I know these songs. They play in the taxi, as soon as you leave for the city from Khomenei Airport, they rumble in the kebab shop and in the bazaar, they stiffen your mind during the all-day bus route across the desert. But I have never seen people publicly dancing to them, especially not with a glass of whisky in the hand, and particularly not in the company of girls with uncovered hair and in skirts that at the thigh. Any of these subplots individually would call out for a few years of prison in Iran. But not in Berlin, in Neukölln’s Werkstatt der Kulturen, in the cellar of which a Noruz celebration, a spring New Year’s disco is being held tonight. The songs are the characteristic pieces of rollicking Iranian music, laments in Persian about the torment of love and the inevitability of adulthood, singing Egyptian pop in Arabic, which is becoming increasingly fashionable in Iran, or changing to Iranian-Azerbaijani Torki or Kurdish folk songs for the sake of the Iranian ethnic minorities present in the room. The audience still responds as they did at home, the boys dance only with boys and the girls with girls, but at least no longer in separate rooms, but in a common space, laughing, embarrassed, at the unusual situation. The children wander about along the edge of the stage, they already grow into the situation, imitating the adults, until around midnight they are taken away to sleep.
Studiolum dijó: “Ha a margón lévő komment végén, a dátum után álló kis rőt nyílra kattint, megjelenik az az oldal, ahová az eredeti kommentet tette, s alatta az összes válasz...” en 2025-12-08 06:34➤.
Júlia dijó: “Köszönöm szépen a választ. Sajnos nem sikerült teljes terjedelmében elolvasnom, csak annyit, amennyi az oldalsávban, "Recent comments" cím alatt...” en 2025-12-04 02:08➤.
Studiolum dijó: “Kedves Júlia,
nagyon köszönöm a hozzászólást és a javaslatokat. A hírcsatorna szabályozása nem teljesen tőlünk függ, de amit tudunk, megteszünk. A többnyelvű...” en 2025-12-03 08:03➤.
Júlia dijó: “Kedves Bloggazda!
Évek óta (egészen pontosan: Muszka megérkezése óta) nagy érdeklődéssel olvasom kitűnő kultúrtörténeti írásait, hírcsatorna-olvasóval követem...” en 2025-11-30 11:23➤.
Wang Wei dijó: “... Y con la oleada de autoritarismo que está cubriendo el mundo seguro que todos los idiomas enriquecerán los matices de su léxico con muchas otras nuevas que...” en 2025-11-29 04:54➤.
Studiolum dijó: “Sí, a mí también me dio escalofríos al leer los artículos. Que en el lenguaje se codifique una visión del mundo opresiva y que ya no se puedan usar las...” en 2025-11-29 04:18➤.
Wang Wei dijó: “Lo más importante de estas perversiones del lenguaje que leemos aquí es cómo actúan (o lo intentan) sobre algunas palabras básicas (vida, ideal, humanismo...” en 2025-11-27 01:07➤.
Gyuri dijó: “Benvolgut Toni, moltes gràcies! Els meus millors desitjos i pensaments també per a tu! El teu Gyuri” en 2025-11-25 09:37➤.
Studiolum dijó: “Ehhez képest friss hír, hogy Netanjahu nemhogy engedélyezte, de előmozdítja a Bnei Menasseh közösség Izraelbe költözését, a galileai határvidékre, golyófogónak...” en 2025-11-24 10:29➤.
Wang Wei dijó: “Estimat Gyuri, des del Call de Palma, molts d'anys i bons, amb salut i alegria!” en 2025-11-24 07:08➤.
Kiss Angéla dijó: “Nagyon érdekes leírás. A fürdős mesterek úgy csinálták végig az egész procedúrát, mondhatni szertartást, hogy az még az idegen kultúrából érkező ember számára...” en 2025-11-18 07:52➤.
BORBÁLA Dr.Szendrő dijó: “Jót derültem rajta. Köszi.” en 2025-11-12 10:08➤.
Add comment