„Wie kann man nur Perser sein?“ fragt Montesquieu. „Wie kann man nur Persisch lernen?“ fragt man mich manchmal.
Das Französisch des Ostens. Für ein tausend Jahre die Sprache der Kultur von Istanbul durch den Kaukasus bis Indien, und an vielen Orten noch ist es; ohne sie kann man nicht über einen bestimmten Punkt in diese Welt eindringen. Die Sprache der reinsten Poesie: die persische Gedichte sind so viel von der Musikalität der Sprache strukturiert, dass sie unübersetzbar sind, und jeder Versuch ist nur ein prosaischer Inhaltsauszug. Die Sprache der Musik: die zweieinhalb Jahrtausende alte persische Musik ist ebenso anspruchsvoll, leistungsstark und überzeugend wie die europäische klassische Musik. Die Sprache einer einzigartigen visuellen Kultur, worüber, abgesehen von den Miniaturen, auch die iranischen Filme und Fotos Zeugnis ablegen. Die Sprache eines multinationalen, multikulturellen, schönen und isolierten Landes von der Größe eines Viertels Europa, wo nur diese Sprache eröffnet Türen und Leute, aber diese wirklich tut es.
Kayhan Kalhor (kamantsche) und Erdal Erzincan (saz): Gulnîshan (7:01) Iranisch-kurdisches Volkslied, durchgeführt vom klassischen persischen Kamantsche-Spieler Kalhor und seinen häufigen Begleiter, dem türkischen Erzincan, als eine Hinweisung an die viele Kulturen des Iran. Vom Konzert in Teherans Vahdat Hall.
where we daily publish new photos about our travels around the world:
Recent comments
József Stefankovics dijó: “https://www.facebook.com/share/17viAmRUGp/” en 2026-03-02 03:23➤.
Studiolum dijó: “De jó, örülök neki.” en 2026-02-23 12:05➤.
Gaján Éva dijó: “Csodálatos történetek, remek írás! Köszönöm, hogy olvashattam.
Ha Szentendrére gondolok, azt hiszem, inspirációt nyerek belőle egy készülő tanulmányhoz.” en 2026-02-23 10:19➤.
Studiolum dijó: “Igen, jól tudták ezt az etruszkok is. Korábban a lakomázó sírszobrokról azt gondolták, talán a boldog túlvilágon lakomáznak, de ma már úgy tartja a kutatás,...” en 2026-02-21 07:42➤.
Jozsef Petrenyi dijó: “> A szarkofágok tetején többnyire a halott fekszik félkönyökre dőlve, másik kezében boros csészével, mintha saját halotti torán venne részt.
Ez a mai napig...” en 2026-02-21 02:14➤.
Tóth Gábor dijó: “Dehogyis! :-)” en 2026-02-17 09:23➤.
Studiolum dijó: “Akkor idénre már fejezzem is be a posztolást? :(” en 2026-02-17 07:15➤.
Tóth Gábor dijó: “Még csak február van, de nekem már meg is van az év posztja. 🧐” en 2026-02-17 01:27➤.
Zarándy Tamás dijó: “Van még egy nagymacskás támadás a német kultúrkörben: a német-római császári paláston. Ott két (csíkos) oroszlán teper le két tevét. Ez persze csak erős jó...” en 2026-02-16 08:54➤.
Wang Wei dijó: “Wang Wei es un «rompecorazones» muy incauto. Mientras admiraba boquiabierto y deslumbrado las magnificencias de Shiraz, su sabio y avispado amigo, para quien...” en 2026-01-20 01:54➤.
Stephen dijó: “Please take great care and may you all be safe and well.” en 2026-01-14 08:02➤.
Wang Wei dijó: “Se me ha hecho la boca agua leyendo este post de la carpa de Año Nuevo y viendo esa cazuela de pescado coloreada con vuestras variedades húngaras de pimentón...” en 2026-01-01 01:07➤.
Add comment