Бруталистский цирк в Албании

Впервые я увидел фотографию Cirku на одном итальянском урбекс-сайте. Как это обычно бывает на подобных ресурсах, никакой точной информации не было — только лаконичное: «Бруталистский цирк в Албании». Но недолго пришлось искать, чтобы выяснить: бетонный каркас стоит в южноалбанском городке Патос, недалеко от руин античной Апполонии. А поскольку наш албанский маршрут всё равно пролегал неподалёку, мы решили сделать остановку в Патосе.

Патос — столица албанских нефтяных месторождений. Он расположен на открытом в 1928 году нефтяном поле Патос–Маринэц — крупнейшем сухопутном (то есть не подводном) месторождении нефти в Европе. По мере приближения к городу повсюду видны маленькие «качалки»–насосы и огромные ржавые нефтехранилища. Воздух пропитан тяжёлым запахом сырой нефти.

В городе ничто не указывает на существование гигантского цирка. К счастью, я заранее прошёлся по улицам в Google Views, выискивая характерную многоугольную серую конструкцию — и нашёл её в одном боковом проулке, на Rruga Çamëria.

И правда — он стоит там. Улица, отходящая от главной магистрали между панельными домами, через несколько сотен метров раздваивается, и одна из веток широким полукругом огибает огромный железобетонный каркас Cirku.

Вдоль многоугольного здания тянутся крупные решётчатые окна из железобетона, сквозь которые видно заросли инжиров внутри. Круглое отверстие в крыше перекрыто металлической конструкцией, поддерживающей складчатую, звездообразную крышу. Со стороны верхней улицы здание окружено низким бывшим вестибюлем, а со стороны нижней, идущей под уклон, его подпирают массивные железобетонные колонны.

Цирк построили в конце 1980-х как попытку коммунистического режима улучшить общественные настроения на фоне очевидного экономического кризиса и нарастающего недовольства. На выбор места повлияло не только тогдашнее значение нефтяного города Патос, но и то, что отсюда происходила знаменитая цирковая семья Балла — Арнольд и Артан Балла, братья Балла. Но режим пал раньше, чем завершилось строительство. Cirku так и не открылся и с тех пор медленно разрушается.

Один из албанских телеканалов недавно снял сюжет о цирке и выложил его на YouTube. Картинка получилась довольно выразительной, но текст, конечно, только на албанском. Сейчас я готовлю к нему английские субтитры, и как только закончу — выложу обновлённую версию. Загляните позже.

Рядом с цирком стоит ещё одно монументальное прямоугольное здание, выступающий верхний этаж которого также поддерживают бетонные колонны. Кажется, оно каким-то образом связано с цирком. Поднявшись по внешней лестнице на несколько ступеней, можно заглянуть в окно в действующий там клуб для пенсионеров. Мужчины играют в шахматы и домино, и когда видят нас, весело приветствуют. Но войти внутрь невозможно; как выяснилось позже, вход в клуб находится с совершенно противоположной стороны здания.

С партерa выходит молодая блондинка. Она представляется: она руководитель молодежного клуба, который находится на первом этаже. Коротко объясняет, что мы видим. Здание в эпоху расцвета социалистической нефтяной промышленности было домом культуры города, с большим зрительным залом и кинотеатром, библиотекой, клубными помещениями и кружками. Город также был интеллектуальным центром района, привлекал многих инженеров («жили здесь русские инженеры, поляки ») и преподавателей, с насыщенной культурной жизнью.

Затем вместе с социализмом пришёл и упадок. Нефтяная промышленность перешла в иностранные руки, местная интеллигенция в значительной мере исчезла. Половина дома культуры была приватизирована, включая библиотеку; никто не знает, что стало с книгами. Она и несколько её коллег с увлечением проводят кружки для местных детей. Она приглашает нас внутрь и проводит экскурсию по зданию: художественная мастерская, музыкальный зал, танцевальный зал с гардеробом, швейная мастерская. «Здесь примерно пятьдесят детей. Мы только что выступали на большой сцене», — показывает на телефоне фото группы танцоров в национальных костюмах.

Она проводит нас также на главную сцену, которая находится с противоположной стороны – нужно пройти через главный вход дома культуры и подняться на два этажа. На стенах этажей висят ностальгические фототаблицы, показывающие прошлое нефтяной промышленности и связанной с ней культурной жизни (а точнее, скорее, настоящее того времени, когда эти таблички были установлены). Появляются также коллеги, улыбаются нам, пожимают руки и очень рады нашему визиту.

А затем главная сцена: зал кинотеатра, переживший лучшие времена, с огромной сценой, на которой можно создавать глубину, перемещая несколько слоев занавесок. Кинотеатр больше не работает.

Мы поднимаемся на крышу здания и смотрим вниз на цирк. Отсюда виден также внутренний двор с неработающим бетонным фонтаном и скамейками вокруг. Это вход и двор пенсионерского клуба.

Здесь нас догоняет фотограф муниципалитета, чтобы уточнить, можем ли мы сделать групповое фото для городской публикации. Туристы, интересующиеся городом, сюда заходят очень редко.

Мы возвращаемся в дом культуры и заходим в соседнюю комнату, где проходит урок пения школьного класса. Они учат албанские народные песни у старых нефтяников. Один мальчик декламирует текст баллады, а пожилые исполняют терцетный припев.

Дети находятся под руководством энергичной учительницы, как пастушья собака. Она напоминает нам наших добрых учительниц в начальной школе. Она заставила детей исполнить для нас приветственную песню, и ей приятно, что нам это нравится. Она не ставит себя в центр внимания, а подчеркивает достижения детей. Когда я хочу их сфотографировать, она выдвигает их вперед, а сама прячется за ними.

Мы выражаем огромную благодарность учительнице и директору за невероятную работу, которую они выполняют здесь с детьми из этого забытого нефтяного города. Видно, сколько им дает эта забота. Если детям удастся выбраться из этой среды, они во многом будут обязаны именно им.

Мы очень рады тому, что увидели. Мы пришли искать разрушение и нашли жизнь.

Add comment