Skip to main content

Search

Travel with us!

Come with us to…

Archive

2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007

Subscribe via RSS

Music

Ya Mariam. Jordi Savall: Orient-Occident II. Hommage à la Syrie

MÁS / MORE

Advanced search

Search results

  1. For after the end of the world

    ... of a Big Book. The Bible. The Odyssey. Laozi. Tolstoy. Hafez. The poems of Attila József. Something one perhaps does not read every ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  2. Dissolving: Measuring the world

    ... and freedom of the world. Hafez – Mahsa & Marjan Vahdat: درنا ِDornâ (The crane) From the ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  3. As strangers

    ... classical music. They perform the poems of Sufi poets like Hafez, Rumi or Attar. Even their name, meaning “drunkenness,” refers to ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  4. A rekening or rehearsing

    ... es ) • Erasmus: Executio in effigie ( es ) • Hafez and Erasmus: butterfly in the candle’s flame ( es ) • Erasmus ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  5. Reueduto, contato, nominato

    ... es ) • Erasmus: Executio in effigie ( es ) • Hafez and Erasmus: butterfly in the candle’s flame ( es ) • Erasmus ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  6. Stories from Iran

    ... and to let the fortune-telling parrots draw them verses of Hafez. The thin, gray-haired taxi driver is from Iranian Azerbaijan, the city ...

    Studiolum - 2026-01-13 07:45 - comments

  7. Cuentos de Irán

    ... cenar y a dejar que los loros adivinos les saquen versos de Hafez. El taxista, delgado y canoso, es del Azerbaiyán iraní, de la ciudad de ...

    Studiolum - 2026-01-13 07:45 - 0 comments

  8. És a perzsa férfiak

    ... jelet visel lelkébe pecsételve. Hafez majd csak ezer év múlva írja meg szerelmes verseit. Anakreón perzsa ...

    Studiolum - 2025-12-07 07:14 - comments

  9. And the men of Persia

    ... It will take another thousand years for Hafez to write his love poems. The love poetry of Anacreon’s Persian ...

    Studiolum - 2025-12-07 07:14 - comments

  10. Through a veil, darkly. Translations of a poem by Omar Khayyam

    ... also composed the first copiously commented translations of Hafez and Rumi: Nor you nor I can read the etern decree To that ... with the richest choice line up: the outstanding edition of Hafez by Mohammad Estelami was also on sale only here. This commentary quotes ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • next ›
  • last »

Continue reading through the back door!

  • English
  • Magyar
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Français
  • Čeština
  • Polski
  • Русский
  • Українська
  • Hrvatski
  • Slovenčina
  • Latine
  • Ελληνικά
  • ἀρχαία Ἑλληνική
  • 中文
  • فارسی
  • Հայերեն
  • Türkçe
  • Azərbaycanca
  • 日本語
  • Lietuvių

Why Río Wang?

Poemas del río Wang

Río Wang

  • Inizio
  • Porta di dietro

dove pubblichiamo quotidianamente nuove foto dei nostri viaggi in giro per il mondo:

Threads

  • Il patrimonio ebreo
  • Caucaso

Recent comments

  • Dmitry Pruss dijó: “My Warsaw relatives - the family of Zachary Honigberg, first cousin of my ggf Gertz Gonikberg - left with the Sugihara visas (although they remembered...” en 2026-04-19 05:20 ➤.
  • Ryoko dijó: “I'm glad to hear that you're satisfied with visiting there. I respect him.I want to go there someday,too. I had a boss in my office. He was from...” en 2026-04-18 10:48 ➤.
  • Francesca dijó: “Fatene un buon uso. Contiamo su di voi. Viva la democrazia e viva l'Europa!” en 2026-04-17 08:55 ➤.
  • Studiolum dijó: “Nella mia vita provo questa euforia per la terza volta, dopo il 1989 e il 2004 (il cambio di governo in Spagna). È come se avessimo ricevuto un paese...” en 2026-04-13 06:40 ➤.
  • Francesca dijó: “È il 12 aprile e spero tu stia festeggiando comme il faut.” en 2026-04-12 10:43 ➤.
  • Korpás Márta dijó: “Köszönöm ezt a történetet (és a többit is)” en 2026-03-31 03:35 ➤.
  • Studiolum dijó: “Sajnos nem tudom. Helyi alkotók sűrűn rendeznek kiállításokat a mardini kávézókban és más közösségi terekben – ez is egy mardini sajátosság –, s ahogy járom...” en 2026-03-25 03:08 ➤.
  • Adrienn dijó: “A grafika kinek a műve? (Már ha tudjuk.)” en 2026-03-24 03:19 ➤.
  • Lloyd Dunn dijó: “Really nice story! Thanks for sharing it.” en 2026-03-23 11:24 ➤.
  • Francesca dijó: “Very intriguing story - or rather chain of stories! Bár nem tudom, miért nem magyarul írok, amikor maga a történet is magyarul van. Szóval nagyon sok gondolat...” en 2026-03-21 04:59 ➤.
  • Studiolum dijó: “:) Még lesz két bónusz epizód!” en 2026-03-19 04:04 ➤.
  • Jozsef Petrenyi dijó: “Nagyon jó sorozat volt. Időnként felnevettem, de leginkább tanultam. Köszi az írásokat.” en 2026-03-19 01:38 ➤.
albaneseAnatoliaarchitetturaarmenoAtlantidebagnobel mondo anticobestiariobevandaBibbiaBisanziocamera delle meravigliechiesacimiterocineseCreazionecristianodipintodissolvenzadizionarioebreoestetica delle rovineetruscofestafotofrancesegeorgianogrecoguerraiconaiconografiaincontroitalianoletteraturalinguamanifestomanoscrittoMedioevoMesopotamiamessaggio sul muromostramusicaocaOkudzhavaoreficeriapersianopoesiapoesia cinesepolaccopropagandareligiosità popolareRinascimentorussoSan MartinoserpenteSiciliaStalinstatuaTbilisitedescotraduzioneturcounghereseVeneziaviaggio
More
nula.cc · 2025
design and implementation