Skip to main content

Search

Travel with us!

Come with us to…

Archive

2026
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007

Subscribe via RSS

Music

Ya Mariam. Jordi Savall: Orient-Occident II. Hommage à la Syrie

MÁS / MORE

Advanced search

Search results

  1. Wider abgezehlet

    ... es ) • Erasmus: Executio in effigie ( es ) • Hafez and Erasmus: butterfly in the candle’s flame ( es ) • Erasmus ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  2. Heavenly and earthly love

    ... A beautiful classical example is the ghazel of Hafez: آتش آن نیست که از شعله ی او خندد شمع ... first researcher of Persian literature, whose translation of Hafez inspired Goethe’s East-Western Divan: “The butterfly is, for the ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  3. Back door

    ... armor of loyalty, in Persian This Hafez verse became widely known across Iran through the rendition of the great ...

    Studiolum - 2026-03-10 03:43 - comments

  4. Égi és földi szerelem

    ... Forough Farrokhzadig. Szép klasszikus példája Hafez ghazel -je: آتش آن نیست که از شعله ی او ... a perzsa irodalom első kutatója is észrevette, akinek Hafez-fordítása Goethe Kelet-nyugati Díván -ját ihlette: „A keleti ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  5. Doctor

    ... yesterday, when he quoted from the translation of Hafez’s love letter. A cardinal point of the letter is where Hafez turns to the doctor with his complaints of love. In the commentaries ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  6. Amor celestial y amor mundano

    ... Farrokhzad. Un bello ejemplo clásico es el ghazal de Hafez (con unas sutilezas difíciles de traducir): آتش آن ... investigadores de la literatura persa, cuya traducción de Hafez inspiró el Divan de Oriente y Occidente de Goethe: «La mariposa es, ...

    Studiolum - 2025-10-09 08:49 - comments

  7. Hedayat

    English Deutsch Italiano Español …

    Studiolum - 2026-01-13 08:44 - comments

  8. Hedayat

    Deutsch Italiano Magyar Español …

    Studiolum - 2026-01-13 08:44 - comments

  9. Hedayat

    English Deutsch Italiano Magyar …

    Studiolum - 2026-01-13 08:44 - 0 comments

  10. Hedayat

    English Deutsch Magyar Español …

    Studiolum - 2026-01-13 08:44 - comments

Pages

  • « first
  • ‹ previous
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • next ›
  • last »

Continue reading through the back door!

  • English
  • Magyar
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Français
  • Čeština
  • Polski
  • Русский
  • Українська
  • Hrvatski
  • Slovenčina
  • Lietuvių
  • Latine
  • Ελληνικά
  • ἀρχαία Ἑλληνική
  • 中文
  • 日本語
  • فارسی
  • ქართული ენა
  • Հայերեն
  • Azərbaycanca
  • Português
  • Türkçe

Why Río Wang?

Poemas del río Wang

Río Wang

  • Inizio
  • Porta di dietro

dove pubblichiamo quotidianamente nuove foto dei nostri viaggi in giro per il mondo:

Temi

  • Il patrimonio ebreo
  • Caucaso

Recent comments

  • Studiolum dijó: “Nyugodjon békében. Igazából már betöltötte hivatását, és felnőtt körötte egy étterem-nemzedék, amely ugyanezt a hagyományos cseh feelinget hozza, s amellyel...” en 2026-06-13 02:27 ➤.
  • Zarándy Tamás dijó: “Tragikus hírem van. A Svejk vendéglő Brnoban bezárt.” en 2026-06-12 07:46 ➤.
  • Butkai Enikő dijó: “Fantasztikus zene ez. Letaglózó és felemelő egyszerre. Köszönöm, hogy megmutattad, kedves Sajó Tamás.” en 2026-06-08 03:43 ➤.
  • Studiolum dijó: “Igen, erról írtam is már: https://riowang.studiolum.com/hu/2021/07/gruzia-percrol-percre-2-kutaisz..., meg hamarosan fogok is újra írni.” en 2026-05-30 07:15 ➤.
  • Kovács Éva dijó: “Kedves Tamás! Szeretnék jeletkezni a férjemmel, Freund Tiborral együtt az üzbég utca október 1-9 között.” en 2026-05-25 02:04 ➤.
  • Szűcs Mónika dijó: “Erről a bözödújfalusi történetről szól Székely Csaba Az igazság gyertyái c. drámája.” en 2026-05-18 05:42 ➤.
  • Zarándy Tamás dijó: “Azért a Nagy Vezér a közterületekről sem tűnt el mindenhonnan Grúziából. Pl.: Tskaltubo kissé lepusztult fürdőhelyén a 6. számú forrás oszlopos csarnokának...” en 2026-05-12 07:08 ➤.
  • Dmitry Pruss dijó: “An amazing series! We recently "met" Shahmeran while looking for more information about the Middle Eastern fabric dolls (of which there are several...” en 2026-05-08 03:30 ➤.
  • Studiolum dijó: “Elolvastam a két cikket, megrendítőek a sorsok, és Degré Alajos igyekezete is, hogy megmentse ezeket az embereket. De ezekből is az derül ki, hogy a...” en 2026-05-08 04:34 ➤.
  • Zarándy Tamás dijó: “A témával a Történelmi Szemle 2005/1-2. száma foglalkozik Lásd: https://tti.abtk.hu/images/kiadvanyok/folyoiratok/tsz/tsz2005-1-2/069-08... Németh László „...” en 2026-05-07 07:55 ➤.
  • Studiolum dijó: “Most alaposabban utánanéztem, és a neten nem találok semmilyen forrást erre. Az Erdélyi Lajos-fotókiállításon (https://riowang.studiolum.com/hu/2025/07/...” en 2026-05-07 12:17 ➤.
  • Petrus Augustinus dijó: “Ez furcsa, forrásra már nem emlékszem, de én is úgy tudom, hogy deportálták a német megszállók a szombatosokat.” en 2026-05-07 11:23 ➤.
albaneseAnatoliaarchitetturaarmenoarte popolarearte preistoricaAtlantidebagnobalticobel mondo anticobestiariobevandaBibbiaBisanziocecochiesacimiterocineseCreazionecristianodipintodissolvenzadizionarioebreoestetica delle rovineetruscofestafotofrancesegabinetto delle curiositàgeorgianogrecoguerraiconaiconografiaincontroitalianokhachkarletteraturalingualituanomanifestomanoscrittoMedioevoMesopotamiamessaggio sul muromostramusicaocaOkudzhavaoreficeriapersianopoesiapoesia cinesepolaccopropagandareligiosità popolareRinascimentorussoSan MartinoscitaserpenteSiciliasincretismoStalinstatuasteleTbilisitedescotraduzioneturcounghereseVeneziaviaggio
More
nula.cc · 2025
design and implementation